У вас отключен javascript! для корректной работы сайта включите javascript в вашем браузере

Complete

Works

Academic

Edition

MPI

Music

Production

International

Zusammensetzung

P. E. Vajdman

Alle musikalischen und literarischen Werke von Tschaikowski werden in einer akademischen Gesamtausgabe in jeweils 17 Serien mit einer selbstständigen Bandnummerierung verteilt, die einer Genreklassifikation des Komponistenerbes entsprechen. Jede der Ausgaben erhielt eine zusätzliche 18 Serie, in die die „Tschaikowski“ Enzyklopädie und die Referenz-bibliographische Angaben aller Bände eingehen werden. Die Ausgaben basieren auf der Genresystematisierung, die in der Themen- bibliographischen Werkregister von Tschaikowski (erstellt von P. E. Vajdman, L. S. Korabelnikowa, W. W. Rubtsowa – M.: P. Jurgenson, 2006).

Jede Serie basiert auf den Genre-Untergruppen. Zum Beispiel die Serie I. Die Bühnenwerke wurden auf folgende Untergruppen aufgeteilt: Opern, Ballett, Musik zu dramatischen Werken, eingesetzte Stücke in die Werke anderer Autoren. In der Untergruppe befinden sich die Werke in der Regel nach der chronologischen Reihenfolge, die von der Abschlusszeit der hauptsächlichen Arbeit am Werk bestimmt wird. In einigen Fällen werden in ein Band, aus Bequemlichkeitszwecken, Werke aus unterschiedlichen Genre-Untergruppen, die jedoch eine gemeinsame Besetzung aufweisen, eingefügt. Diese Fälle werden im Vorwort des entsprechenden Bandes angegeben.

Partituren und Autor- oder autorisierte Transkriptionen für das Klavier (Ballett, symphonische Werke und instrumentale Kammerensembles), für das Klavier und den Gesang (Opern, Kantaten), für das Klavier und ein Soloinstrument (Konzerte und Konzertstücke) befinden sich in jeder Serie der Reihe nach: die originale Darlegung des Autors in Form einer Partitur und anschließend – die Autorentranskriptionen und autorisierte Transkriptionen.



ZUSAMMENSETZUNG DER GESAMTAUSGABE

1. Musikkompositionen:

Serie I. Bühnenwerke: Opern, Ballette, Musik an die Dramen, eingesetzte Stücke in die Werke anderer Autoren. Partituren, Autor- und autorisierte Transkriptionen für das Klavier.

Serie II. Orchesterwerke. Partituren, Autor- und autorisierte Transkriptionen für das Klavier (Sinfonien, Suiten, Ouvertüren, Fantasien und andere orchestrale Werke).

Serie III. Konzerte, Konzertstücke, originale und Autorentranskription für das Soloinstrument mit dem Orchester. Partituren, Autor- und autorisierte Transkriptionen für das Klavier.

Serie IV. Kantaten und Chorwerke mit dem Orchester, A cappella. Partituren, Autor- und autorisierte Transkriptionen für das Klavier.

Serie V. Geistliche Werke.

Serie VI. Werke für Instrumentalensembles. Partituren, Autor- und autorisierte Transkriptionen für das Klavier.

Serie VII. Kompositionen und Transkriptionen für das Klavier.

Serie VIII. Werke für die Violine und das Klavier, originale und Autorentranskriptionen.

Serie IX. Romanzen und Lieder, Gesangsensemble, Musikaufnahmen in Alben, musikalische Briefe.

Serie X. Bearbeitungen und Redaktionen russischer Volkslieder.

Serie XI. Instrumetierungen, Transkription und Redaktionen der Werke anderer Komponisten.

Serie XII. Schülerarbeiten: originale Kompositionen und Instrumentierungen der Werke anderer Komponisten.


2. Literaturwerke:

Serie XIII. Musikalisch-theoretische Werke, pädagogisches Erbe.

Serie XIV. Musikalisch-kritische Aufsätze, offene Briefe in Zeitungs- und Zeitshriftenredaktionen, Reden, Interviews.

Serie XV. Übersetzungen der Traktate und anderer Texte westeuropäischer Autoren (I. K. Lobe, F. O. Gevaert, R. Schumann), Übersetzungen literarischer Texte zu musikalischen Kompositionen (M. I. Glinka, A. G. Rubinstein, W. A. Mozart, Giacomo Meyerbeer).

Serie XVI. Gedichte, poetische Texte für die eigenen Romanzen und Chöre.

Serie XVII. Tagebücher, Notizbücher, Briefe, Korrespondenzen.

Serie XVIII. Enzyklopädie „Tschaikowski“ und das Referenz-Literaturverzeichnis zur akademischen Gesamtausgabe der Tschaikowski Werke.


Jeder Band der musikalischen Werke von Tschaikowski wird wie folgt aufgebaut:

— Vorwort (allgemein, an die Serie, Bände);

— Einführung: Erstellungsgeschichte, Textgeschichte dieser Werke, zu Lebzeiten erstellte Werke, Liste festgestellter Textquellen, ihre Bewertung, Begründung der Auswahl von Haupt- und Vergleichstexten, textkritische Konzept und der Ausgabekonzept des veröffentlichen Textes;

— Notentext;

— Wissenschaftlich-textkritischer Kommentar;

— Anhänge.

Alle Texte wissenschaftlicher Redakteure, sowie Bemerkungen von Tschaikowski, die in den Beschreibungen der Quellen und in den Kommentaren zitiert werden, werden in russischer und Englischer Sprache angegeben. Russische Vor- und Nachnamen, sowie spezifische Ausdrücke, die nicht einer genauen Übersetzung unterliegen, werden in Lateinschrift, in Übereinstimmung mit dem Internationalen Organisation für Normung, International Organization for Standardization (ISO) wiedergegeben.

Exakte Wiedergaben von Fragmenten der Tschaikowski Handschriften und anderen Dokumentquellen werden in entsprechenden Abschnitten des Bandes, sowie in Anhängen mit einer kurzen Beschreibung und der Ortsangabe der Aufbewahrung des Originals angegeben.

Datierungen der Dokumente und Ereignisse werden unter Berücksichtigung des in Russland im XIX Jahrhundert angenommenen julianischen Kalender, der um 12 Tage vom gregorianischen Kalender zurückweicht, angegeben. Für eine bessere Festlegung der Ereignischronologie werden alle Daten durch einen Schrägstrich in der Reihenfolge angegeben: julianischer Kalender (alter Stil) / gregorianischer Kalender (neuer Stil). Doppelte Datierungen werden in den Originaldokumenten als Zitate, jedoch unter Angabe der Realzeit nach beiden Kalendern in der oben angegeben Reihenfolge wiedergegeben.